본문 바로가기

韓文詩與詞我的小小解析159

✍✍ Sica《月亮太美了,所以我就想一定要打給你》歌詞翻譯、心得 시카 《달이 예뻐서 너에게 전화해야겠다고 생각했어》 本文寫於2021/1/8 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:Sica/曲:Sica/編曲:Sica、정태평 문득 달이 예뻐 보이는 날에는 月亮看起來特別美的日子 너에게 전화를 해야겠어 就想著一定要打電話給你 이따금 울고 싶은 날에는 偶爾想哭的時候 너의 말 한마디로 그 모든 일 털어내고 你一句話就能讓我放下所有事情 늦은 밤 집에 가는 길 네가 생각나 夜深回家的路上想起了你 그냥 이유 없이 전활 걸 때면 沒什麼特別原因就打給你時 어지럽던 내 맘도 조용히 가만히 我混亂的心也變得平靜 어루만져 주는 너에게 安撫著我的你 문득 네가 보고 싶은 이런 밤에는 特別想你的夜晚 너에게 전화를 해야겠어 就想著一定要打給你 마침 오늘 달이 너무 예쁘다고 剛好今天的月亮真的很美 나.. 2021. 2. 8.
✍✍ Antenna Family《冬天的我們》歌詞翻譯、心得 Antenna Family 《겨울의 우리들》 本文寫於2020/12/24 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 歌手:TOY、鄭承煥、Sam Kim、샘김、鄭在炯、曹允錫、Peppertones、朴新星、權珍雅、李珍雅、尹石哲、Jukjae、CHAI、서동환 詞:尹石哲、李珍雅、최수빈、柳喜烈/曲:尹石哲、李珍雅、柳喜烈/編曲: 尹石哲、李珍雅、서동환 시간이 벌써 이렇게 時間這麼快就 겨울을 데리고 왔네 將冬天帶來了呢 생각해보면 올해는 仔細想想今年 모두가 힘들었지 大家都很辛苦吧 보고싶은 친구들 想念的朋友們 다들 잘 지내고 있니 大家都過得好嗎 참 많은 게 변했구나 很多事情都變了 일 년 사이에 才一年的時間 잊고 있었던 것 같아 似乎遺忘了 12월의 크리스마스 12月的聖誕節 온 세상 사람 全世界的人 따뜻하게 만드는 선물은 讓人溫.. 2021. 2. 8.
♔ 韓漫推薦|《좋아하는 부분》 、《스피릿 핑거스》、《오버더문》 本文書寫於2020/12/22 文/CH2 今天我想來介紹一下3部已經完結且喜歡的漫畫 有幾部台灣webtoon也有,所以大家都可以去找來看 多少會有一點雷,不介意的人再看 或許有些人可能看過了,那也歡迎一起分享心得! 分別是 1. 《좋아하는 부분(喜歡的部份)》 (台譯:棉花糖女孩的春天) 2. 《스피릿 핑거스(靈魂畫手)》(台譯:歐巴,你不會愛上我吧) 3. 《오버더문(OVER THE MOON)》(台灣沒有) 《좋아하는 부분(喜歡的部份)》 (台譯:棉花糖女孩的春天) 這一部我覺得很可惜的是台灣翻成《棉花糖女孩的春天》 因為這樣看起來就會像是在講一個胖女孩談戀愛的故事 但事實上並沒有這麼淺,不過還是多少能體諒取名者的用意 這部作品的韓文原名叫做《喜歡的部份》 大概說一下劇情: 一個胖胖的女孩非常喜歡帥哥,只要長得帥就會忍不住動心,甚至失去理性 就這樣甘願提供一個長得很帥的.. 2021. 2. 8.
✍✍ Sam Kim《那天夏夜》歌詞翻譯、解析、心得 샘김 《그 여름밤》 本文寫於2020/12/18 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:Sam Kim、Jukjae、안효진/曲:Sam Kim/編曲: 홍소진、Jukjae 너를 처음 만났던 날 第一次遇見你的那天 밝게 웃던 네게 말 걸었던 날 你燦爛笑著,我主動開口 우리가 된 그 여름밤(註一) 成為「我們」的那天夏夜 가만히 내 손을 잡았던 그 어느 밤 有一天晚上你悄悄牽起我的手 기억해 지금 여기 請記得這一瞬間這個地方 사랑에 빠진 우리 深陷愛情的我們 언젠가 먼 훗날에(註二) 在遙遠未來的某一天 그 여름날 떠오를 때 腦海中浮現那個夏季時 그때 같이 웃자 再一起笑吧 Sunny days 陽光燦爛的日子 네 옆에 있을게 我會陪在你的身邊 약속할게 나 我向你保證 언제나 내게 기대도 돼 我永遠都會成為你的依靠 Rainy day.. 2021. 2. 8.
✍✍ Stella Jang《轉乘(Transfer)》純歌詞翻譯 스텔라장 《환승입니다》 本文寫於2020/12/14 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:Stella Jang/曲:Stella Jang/編曲: Jane 신분당선을 타고 搭上新盆唐線 강남역에서 2호선으로 갈아타 在江南站轉乘2號線 1-1번 문 앞에 서서 站在1-1門前 열차를 기다리다가 車子等著等著 눈물이 났어 화도 났어 眼淚流出,怒火也跟著爆發 그렇게 그 여자가 넌 좋았니 那個女生有這麼…你有這麼喜歡就對了? 지하철에서 내려 밖에 나와서 下車後走到外面 마을버스로 갈아타 改搭社區巴士 가방을 뒤져 지갑을 빼서 翻了翻包包拿出皮夾 교통카드를 찍다가 逼了悠遊卡 눈물이 났어 화도 났어 眼淚流出,怒火也跟著爆發 어쩜 그리도 빨리 넌 변했니 你怎麼可以這麼快就變了? 여유가 없어졌다며 不是說沒有餘力 누굴 만날 준비가 안.. 2021. 2. 8.
☀☀ (7) 徐德俊《陣雨》 서덕준《소낙비》 本文書寫於2020/12/04 그 사람은 그저 잠시 스치는 소낙비라고 당신이 그랬지요. 「那個人只是短暫的陣雨罷了」 你曾這樣告訴我吧 허나 이유를 말해주세요. 但是,請告訴我原因 빠르게 지나가는 저 비구름을 나는 왜 흠뻑 젖어가며 쫓고 있는지를요 短暫而過的那朵烏雲 我為什麼淋得全身濕透,也繼續追著它跑呢 2021. 2. 8.