본문 바로가기

CH2163

✍✍ J_ust《下班路》歌詞翻譯、心得 그_냥 《퇴근길》 本文書寫於2020/11/12 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:그_냥/曲:그_냥、정수민/編曲: 정수민、그_냥 퇴근하는 길인가요 下班後回家的路上嗎 오늘 하루 어땠나요 今天一天過得怎麼樣呢 조금은 쳐진 목소리가 안쓰러워요 有點沒活力的聲音,聽了好心疼啊 괜찮으면 이따 잠깐 沒事的話待會 집 앞으로 나와볼래요 出來一下好嗎 날도 좋은데 좀 걸어요 우리 天氣這麼好,我們一起散步吧 가끔은 이렇게 偶爾也像這樣 예쁜 야경과 함께 和美麗的夜景一起 가벼운 산책도 괜찮을 거예요 輕鬆散個步也很不錯吧 오늘은 차가운 今天別靠在 버스 창문 말고 冰冷的公車窗上 내 어깨에 기대 보는 건 어때요 改靠在我的肩上怎麼樣呢 고생했어요 그대 辛苦了,親愛的你 이리 와서 내 품에 來這邊 안긴 채로 到我的懷裡 그대의 오늘 .. 2021. 2. 7.
☀☀ (5) 洪銀姬《相片》 홍은희 《사진》 本文寫於2020/10/31 지금이 아니어도 괜찮지 現在不說也沒關係吧 나중에라도 괜찮아 之後再說也可以吧 급할거 없으니 反正也不是什麼急事 아무래도 괜찮아 什麼時候說都可以吧 딱 그만큼 就這樣 작아져 있었어 變得渺小 어느새 잊고 있었어 不自覺地我也忘了 아무리 소리쳐도 들을 수 없지 不管再怎麼大聲喊叫,也聽不見吧 보고 있지만 雖然我看著你 만질 수 없어 卻沒辦法再觸碰到你 앞에 있지만 雖然你就在我眼前 안을 수 없어 卻沒辦法再擁抱你 이제야 기도하지 現在才誠心祈禱 네모난 그곳에도 들리게 해달라고 在那四方形的空間裡,也請聽見我的聲音吧 그때 그냥 早知道那時候 말할 걸 그랬지 就說出口了 🌺🌼🌷🌸🌹🏵🍀💐🌺🌼🌷🌸🌹🏵🍀💐 ​ 🌤 我的悄悄話 久違地分享了一則詩,這是演員洪銀姬在《我去上學啦》上國語課寫的詩 但我不是透過節目看到的.. 2021. 2. 7.
✍✍ Sweet Sorrow Feat. IU《窄小的房間》歌詞翻譯、心得 스윗소로우 Feat. IU 《작은 방》 本文寫於2020/10/29 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 【由Sweet Sorrow親自書寫的專輯介紹翻譯】 現在我們所在的這個地方需要什麼樣的歌曲呢 恐懼和茫然之中,丟失的今日和無法得知的明日,還有比現在更無力的時候嗎? 世界萬物彷彿都停止的此刻,回到我小小的房裡坐下,就這樣看著就算不想也映入眼簾的我 窄小的我的房間,那裡有我的所有 我一直努力要脫離這間房間過得更好,好想自豪地大喊「我經歷了這麼多,成長了這麼多」 但事實上我的窄小房間什麼都不是 搖擺青春的徬徨,我曾認為無比燦爛其實愚蠢無比的愛情回憶 有時滿溢著,有時又像死了……我窄小的房間 還是與我期待的不同,我的小房間總是先被恐懼狹持 我真的多少是個大人了嗎,我還是很害怕的說…… 我真的多少是個大人了嗎,我的小小房間裡,我仍跟過去一樣 廣闊世界中的微小聲響就能.. 2021. 2. 7.
♔ 《셈하는 사이》|喜歡你的人不一定會幫你,不喜歡你的人不一定會害你 韓漫推薦《計算的關係(셈하는 사이)》 本文寫於2020/10/27 文/CH²,全為個人心得請勿隨意轉載或惡意解讀 今天要推薦的漫畫是這部《計算的關係(셈하는 사이)》 首先先來拆解一下漫畫名字 셈하다:計算、付錢、盤算等。 사이:之間、關係等。 PS. 這部在台灣的WEBTOON似乎沒有買入,要看的話只能看原文了 看到現在48集(因為有付費,免費的目前是到45集) 原本我以為是「算計的關係」的漫畫名稱 現在對我來說比較像是「計算的關係」 為了不要太爆雷所以不會談太多細項 尤其光人物設定就夠新穎也不僅讓人思考如果是自己會怎麼樣,但待會下面也還是會有個防雷線。 故事的女主角可以看得見他人對自己的真實情感程度 在她眼裡每個人頭上都會有一個數字,而那個數字就是好感度 越低的表示對方越不喜歡自己,因為這樣所以她對人都會很有防備,並且以該數字為主去行動, 這也是為什麼我後來會覺得是「計算」而非.. 2021. 2. 7.
✍✍ 白藝潾《Datoom(다툼,爭執)》歌詞翻譯、解析、心得 백예린 《Datoom》 本文寫於2020/10/22 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:白藝潾/曲:白藝潾/編曲: 白藝潾、구름 그와 다툰 뒤엔 난 시집을 꺼내 읽어(註一) 和他爭吵後,我拿出詩集來讀 모자란 내 마음 채우려 늘 그래 為了補足我不夠好的心 그가 없어서 부족한 건데 그래 是因為沒有他才不夠好的啊… 그와 다툰 뒤엔 난 물을 벌컥벌컥(註一) 和他爭吵後,我咕嚕咕嚕地大口灌水 허무한 내 안을 더 더 채우려 虛無的我的內在,想更完美更有內涵 그가 가고서 속이 텅텅 비었네 他離開後,心裏瞬間空蕩蕩的 그의 눈이 나를 바라볼 땐(註二) 他的眼睛看著我時 이렇게 사랑스럽기만 한데 是那麼可愛又惹人疼愛 그 눈이 잠시 날 피해 갈 때 那雙眼睛片刻迴避我時 난 낯설고 불안하기만 해 我只覺得陌生又不安 난 더 더 메말라가네.. 2021. 2. 7.
✍✍ 李秀賢《ALIEN》歌詞翻譯、解析、心得 이수현 《ALIEN》 本文寫於2020/10/21 文/CH²,全為個人翻譯或解析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:李燦赫/曲:李燦赫、PEEJAY、서동환/編曲: PEEJAY My mama told me I'm ALIEN 我媽曾告訴我,我是個外星人 사실 넌 저 먼 별나라에서 왔어 其實我來自那遙遠的行星 You in that planet 你就在那行星上 used to be a champion 曾是個冠軍 금메달까지 딴 일등 선수였어(註一) 還是個拿過金牌的冠軍選手 점점 잘나고 커진 널 漸漸變好又變大的你 더 이상 담을 수 없었던 행성 這顆行星再也容不下 따뜻한 물에서 수영하는 걸(註二) 在溫暖水域中游泳 좋아했던 널 내가 데려온 거야 曾喜歡那樣的你,是我帶你來的 네게 특별한 힘이 있단 걸 알게 했으니 因為我知道你有特別力量 난 약해지고 넌 .. 2021. 2. 7.