본문 바로가기

有首歌總會唱到你心坎⚖️

✍✍ 위아더나잇 (We Are The Night)《Bunker》歌詞翻譯

 

위아더나잇 《Bunker》

 

本文寫於2020/10/13

 

文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀

 

 

 

詞:함병선 (9z)/曲:함병선 (9z)、릴피쉬 (Lil FISH)、황성수함필립김보람/編曲:함병선 (9z)、릴피쉬 (Lil FISH)、황성수함필립김보람 

 

 

순간은 아무것도 하지 말고

這一刻什麼都別做

서로를 바라보기로 해요

我們就這樣望著彼此吧

세상 제일 깊고 아득해

世界最深最深遠

그래 남들은 떠들기만 좋아하잖아요

是啊,大家只都喜歡喧嘩吵鬧

 

휴대폰을 끄고

想關掉手機

밤새 장난만 치고 싶어

就這樣玩耍一整夜

야자수를 바라보며 하늘 가까운 섬이 되고 싶어

想成為那座「只看著椰子樹,離天空最近」的島

 

같이 갈래

要一起去嗎

그대와

就你和我

지켜줄게

我會保護你

손을 잡아

緊抓我的手

같이 할래

要一起玩嗎

재밌는

做些有趣的事情

헤엄칠래

要游泳嗎

파도칠

當海浪來的時候

 

그대여 영원이란 거짓말이잖아요

親愛的,所謂永遠都只是謊言啊

우리에게 주어진 시간은 얼마 없어요

我們擁有的時間並不多

 

순간은 긴장 말고 숨김없이

這一刻不要緊張也不要隱瞞

솔직해지기로 해요

我們說好坦誠相對吧

세상 제일 깊고 가득해

世界最深又滿溢

그래 당신이 제일 안전한 같아요

是啊,你是最安全的

 

신발을 던지며

想開玩笑丟你的鞋子

밤새 장난만 치고 싶어

就這樣玩耍一整夜

그저 맨발로 걸어가며 하늘 가까운 섬이 되고 싶어

想成為「就光著腳丫走著,離天空最近」的那座島

 

너와 섬이 되어

你和我成為那座島

같이 갈래

要一起去嗎

그대와

就你和我

지켜줄게

我會保護你

손을 잡아

緊抓我的手

같이 할래

要一起玩嗎

재밌는

做些有趣的事

헤엄칠래

要游泳嗎

파도칠

當海浪來的時候

 

같이 살래

要和我一起生活嗎

그대와

就你和我

안아줄게

讓我來擁抱你

나를 잡아

緊抓著我

같이 할래

要一起挑戰嗎

어려운

困難的事

노래할래

要唱歌嗎

해가

當日落時

 

순간은 아무것도 하지 말고

在這一刻就什麼都別做

서로를 바라보기로 해요

我們就這樣望著彼此吧

 

 


 

©️ 全是個人主觀翻譯解析,請勿隨意轉載

 


FACEBOOK:韓文,詩與詞,我的小小解析

Instagram:CH2.inside