본문 바로가기
有首歌總會唱到你心坎⚖️

✍✍ 崔定昀 《消失吧》歌詞翻譯、心得

by CH² 2021. 7. 18.

 

최정윤 《사라져

 

文/CH²,全為個人翻譯解析請勿隨意轉載或惡意解讀

 

 

 

詞:최정윤

曲:최정윤

編曲: 최정윤

 

사랑을 하면 원래 다 그런 거더라

聽說談戀愛本來就都會這樣的
사소하게 신경 쓸 일들 참 많다더라

還有很多繁瑣小事要去費盡心思
그대도 내게 사랑한다고 했잖아

你不是說過你也愛我的嗎
근데 이게 사랑인지 잘 모르겠어

但這就是愛嗎?我搞不太懂


사랑을 하면 원래 다 그런 거잖아

談戀愛本來就是這樣的吧
보고 싶고 걱정도 되고 그런 거잖아

會想念,會擔心,都會這樣的吧
그대도 내게 사랑한다고 했잖아

你不是說過你也愛我的嗎
근데 이게 사랑인지 난 모르겠어

但這就是愛嗎?我搞不太懂


24시간에 한 번은

24小時裡就一次
그대 나를 생각하는지

你有想念過我嗎
우우우우

Woo Woo Woo Woo
나의 연락은

有沒有
기다리긴 하는지

期待過我的聯繫
밥은 잘 챙겨먹었는지

有沒有好好吃飯
오늘 하루는 뭘 할건지

今天做了些什麼
우우우우

Woo Woo Woo Woo
이런 게 궁금하긴 한가요

你有好奇過這些事情嗎


아니라면

如果沒有
그대 저 멀리

那你就
아주 저 멀리 사라져줘

消失到遙遠的彼方去吧
원래 없었던 것처럼

就像從沒有存在過一樣
괜히 내 맘 이리저리

不要無故讓我的心七上八下的
복잡하게 하지 말고

也不要讓我的心變複雜
멀리 아주 저 멀리 사라져줘

遙遠的另一邊,就消失到遙遠的那邊去
사라져줘요

就消失吧
엎질러진 내 맘 가지고 그대

將我已收不回的心帶上
사라져

消失去吧


24시간에 한번은

24小時裡就一次
그대 내가 보고 싶은지

你有想念過我嗎
나의 목소린 듣고 싶어 하는지

有沒有想聽見我的聲音
잠은 잘 자고 나왔는지

睡得好不好
오늘 누구를 만날 건지

今天要跟誰見面
이런 게 궁금하긴 할까요

你有好奇過這些事情嗎


아니라면

如果沒有
그대 저 멀리

那你就
아주 저 멀리 사라져줘

消失到遙遠的彼方去吧
원래 없었던 것처럼

就像從沒有存在過一樣
괜히 내 맘 이리저리

不要無故讓我的心七上八下的
복잡하게 하지 말고

也不要讓我的心變複雜
멀리 아주 저 멀리 사라져줘

遙遠的另一邊,就消失到遙遠的那邊去
사라져줘요

就消失吧
엎질러진 내 맘 가지고 그대

將我已收不回的心帶上
엉망이 된 내 맘 가지고 그대

將我一片狼藉的心帶上
엎질러진 내 맘 가지고 그대 사라져

將我已收不回的心帶上,你就消失吧

 

 

 

🌺🌼🌷🌸🌹🏵🍀💐🌺🌼🌷🌸🌹🏵🍀💐

 

 

 

🌤 我的悄悄話

 

最近總是想找輕快的歌來聽,但一路下滑有著387首歌的清單

卻發現有2/3幾乎都是慢歌,有些還很悲傷

最近的心情不適合,所以總是瘋狂按著下一首

但也沒有心情特別差,有時候就是一個天氣影響也不一定吧!

 

最近我偶爾會想,像這樣沒辦法飛出國或自在出遊的狀態

其實就是人類最原始的樣貌吧

 

祝安好,祝幸福,祝人生因平凡而美麗。

 


 

雖然沒有註解,但這首歌歌詞裡面有個字想特別提一下

 

엎질러진 내 맘 가지고 그대

將我已收不回的心帶上

 

엎질러지다是撒或灑的意思

撒出去的心無法回收,我也沒有想要特別為此苦惱,你就帶著一起消失吧

 

 

 

 

 

 

 


 

☻ 全是個人主觀翻譯解析,請勿以任何形式隨意分享轉載

 


 

FACEBOOK:韓文,詩與詞,我的小小解析

Instagram:CH2.inside