爭執1 ✍✍ 白藝潾《Datoom(다툼,爭執)》歌詞翻譯、解析、心得 백예린 《Datoom》 本文寫於2020/10/22 文/CH²,全為個人翻譯或分析請勿隨意轉載或惡意解讀 詞:白藝潾/曲:白藝潾/編曲: 白藝潾、구름 그와 다툰 뒤엔 난 시집을 꺼내 읽어(註一) 和他爭吵後,我拿出詩集來讀 모자란 내 마음 채우려 늘 그래 為了補足我不夠好的心 그가 없어서 부족한 건데 그래 是因為沒有他才不夠好的啊… 그와 다툰 뒤엔 난 물을 벌컥벌컥(註一) 和他爭吵後,我咕嚕咕嚕地大口灌水 허무한 내 안을 더 더 채우려 虛無的我的內在,想更完美更有內涵 그가 가고서 속이 텅텅 비었네 他離開後,心裏瞬間空蕩蕩的 그의 눈이 나를 바라볼 땐(註二) 他的眼睛看著我時 이렇게 사랑스럽기만 한데 是那麼可愛又惹人疼愛 그 눈이 잠시 날 피해 갈 때 那雙眼睛片刻迴避我時 난 낯설고 불안하기만 해 我只覺得陌生又不安 난 더 더 메말라가네.. 2021. 2. 7. 이전 1 다음